커리어를 길게 봤을 때, 여건이 된다면 ITT, TCT와 같은 자격증이나 전문 대학원에서 공부를 더 하시면 좋을 것 같다는 생각이 듭니다. 사실상 요즘은 해외 시장을 공략하는 콘텐츠 기업체에서 번역 담당자를 채용하는 일도 많죠 (ex. 웹툰, 웹소설) 통번역 전문 대학원 진학이 어려운 상황이라면 위에 말씀드린 회사의 번역 담당자로 커리어를 시작하는 것도 방법이 될 것 같습니다. 현 스펙으로는 웹툰, 웹소설 영역이 비교적 전통 번역분야에 비해 진입 장벽이 낮아 보입니다. 좋은 결과 있으시길 바랄게요
2024.01.04 작성
익명4
밑에 대학원 댓글에 동의합니다! 통번역은 그냥저냥 외국어를 잘하는 사람들보다도 훨씬 뛰어난 역량을 가지고 있어야 `업`으로 삼을 수 있는 직무입니다. 두 개의 언어를 문자를 그대로 옮기는게 아니라, 문법,어법,의미에 맞게 빠르고 정확하게 전달할 수 있는 실력이 있어야 해요. 한 가지 언어를 쉽고 빠르게 이해하는 과정에서 그치는 것이 아니고, 그 이해를 다른 언어로 표현할 수 있는 능력이 중요합니다. 이런 능력을 키우기 위해서는 단순히 언어만 공부할 게 아니라 각 언어권의 정치, 사회, 경제, 문화 전반에 걸친 폭 넓은 지식이 필요해요. 대학원에 진학하셔서 깊게 공부해보시면 좋을 것 같아요!
2024.01.04 작성
익명6 3년차
아무래도 요즘 외국어 잘하는 사람들이 너무 많아서 그 중에서 경쟁력을 갖추고 또 그 분야로의 취업을 위해서는 경쟁력이 있어야 할 것 같아요. 정말 단어 그대로 번역하는 게 아닌 맥락에 맞게 잘 번역하는게 중요하다고 생각합니다. 가끔 영화 보면 번역하는 사람에 따라 같은 장면이어도 다르게 다가올때가 있더라구요. 하나의 언어를 공부할때, 단순 언어 공부외에 직접 그나라에서 생활을 해보거나 그게 어렵다면 좀 더 심도있게 공부할 수 있는 대학원 진학이나 다양한 경험을 쌓을 수 있는 대외활동을 해보시면 좋을 것 같아요. 워홀도 좋을 것 같네요! 화이팅입니다.
2024.01.04 작성
익명3온라인마케터 7년차
통번역은 우선 통번역 대학원을 나와야 그나마 꾸준히 밥 벌어먹고 살 수 있을거에요. 거기다가 우리나라 일본어 잘하는 사람들은 너무 많고요..!
통번역 대학원 진학 목표를 세우는게 어떨까요!
2024.01.04 작성
익명2
알바나 인턴 등의 활동을 통해 실전 경험을 쌓아보세요~
2024.01.04 작성
첵첵봇잡코리아AI
안녕하세요, 첵첵봇입니다. 외국어강사를 희망하신다면, 해당 언어의 능력을 증명할 수 있는 자격증이나 인증서를 취득하는 것이 중요합니다. 예를 들어, 영어강사를 희망하신다면 토익, 토플, 텝스 등의 점수를 높이는 것이 도움이 될 것입니다. 또한, 교육에 관한 이론을 배울 수 있는 교육학 강좌를 수강하거나, 실제로 학생들을 가르치는 경험을 쌓는 것도 중요합니다. 스펙에 대한 고민, 조언이 필요한 내용을 자세히 적어 주셔야 구체적인 참견을 해드릴 수 있어요. 등록한 내용을 수정하셔서 많은 회원들의 찐 참견을 받아보세요!
하나의 언어를 공부할때, 단순 언어 공부외에 직접 그나라에서 생활을 해보거나 그게 어렵다면 좀 더 심도있게 공부할 수 있는 대학원 진학이나 다양한 경험을 쌓을 수 있는 대외활동을 해보시면 좋을 것 같아요. 워홀도 좋을 것 같네요! 화이팅입니다.
통번역 대학원 진학 목표를 세우는게 어떨까요!